Aguarela, 12.7x 17.8 cm, caderno de desenhos, sketchbook
Apr 21, 2011
Apr 6, 2011
Seneca Lake - Lago Seneca - New York
Terei mais a dizer sobre este lugar no Estado de Nova Iorque um pouco mais tarde.
More to be said on this area in the State of New York some time later.
Watercolor and pencil on sketchbook
Aguarela e lápis, caderno de desenho.
More to be said on this area in the State of New York some time later.
Watercolor and pencil on sketchbook
Aguarela e lápis, caderno de desenho.
Labels:
Finger Lakes,
Lakes,
Sketchbook,
USA
Mar 22, 2011
Mar 6, 2011
Jerónimos
Hoje enchi mais uma página do meu caderno de desenho, mas o progresso tem sido muito lento.
Today I filled another page in my sketchbook, but progress has been slow.
Lápis aguarelado, 10 x 15 cm
Today I filled another page in my sketchbook, but progress has been slow.
Lápis aguarelado, 10 x 15 cm
Labels:
Lisboa,
Monumentos,
Sketches
Mar 5, 2011
Smoky Mountains - Montanhas do Fumo
Rummaging through drawers long left in the dark, I found a simple sketch from a weekend spent in the Smoky Mountains in 2006. It represents in red ballpoint pen the log cabin that we rented. After converting to black and white I applied a light color wash.
Vasculhando gavetas que há bastante tempo não viam a luz do dia, encontrei um esboço muito simples que tinha feito de um fim de semana passado em 2006 nas “Montanhas do Fumo” (Smoky Mountains) no leste do estado de Tennessee. Representa em caneta esferográfica vermelha a “cabana” que alugámos na altura. Depois de converter digitalmente em preto e branco, apliquei uma aguada de cor.
Vasculhando gavetas que há bastante tempo não viam a luz do dia, encontrei um esboço muito simples que tinha feito de um fim de semana passado em 2006 nas “Montanhas do Fumo” (Smoky Mountains) no leste do estado de Tennessee. Representa em caneta esferográfica vermelha a “cabana” que alugámos na altura. Depois de converter digitalmente em preto e branco, apliquei uma aguada de cor.
Feb 27, 2011
FIRENZE
Church of Santa Maria Novella. From a 1989 trip.
Aguarela, 13x28 cm Papel Fabriano rough
Feb 20, 2011
Ponte Rústica - Rustic Bridge
No abandonado Bairro do Moleiro Novo, Beijós, Beira Alta.
In the abandoned Bairro do Moleiro Novo, “Miller’s Borough”, Beira Alta Province
Aguarela 13 x 18 cm, papel Fabriano rough
In the abandoned Bairro do Moleiro Novo, “Miller’s Borough”, Beira Alta Province
Aguarela 13 x 18 cm, papel Fabriano rough
Feb 8, 2011
Paisagem Alentejana - Alentejo Landscape
Penso que a fotografia que deu origem a este esboço foi tirada algures entre Moura e Portel. De qualquer maneira, as nuvens pesadas arrastaram-me a atenção.
I think the photograph that originated this sketch was taken somewhere between Moura and Portel. In any event, the heavy cloud cover snatched my attention.
Esboço a aguarela, Watercolor sketch 22.8 x 12 cm, papel Canson Montval
I think the photograph that originated this sketch was taken somewhere between Moura and Portel. In any event, the heavy cloud cover snatched my attention.
Esboço a aguarela, Watercolor sketch 22.8 x 12 cm, papel Canson Montval
Feb 5, 2011
A minha velha escola, vazia – My old school, empty
Vítima de consolidação e eficiência.
Victim of consolidation and efficiency.
Aguarela, 23 x 30 cm, papel Fabriano cold press
Jan 29, 2011
Belmonte
Com a jovem idade de nove séculos. De uma visita em 2002.
At a young age of nine centuries. From a 2002 visit.
Aguarela 30.5 x 22.8 cm, Papel Fabriano cold press
At a young age of nine centuries. From a 2002 visit.
Aguarela 30.5 x 22.8 cm, Papel Fabriano cold press
Jan 15, 2011
Jan 13, 2011
A casa verde - The green house - Viseu
Beyond these three protective columns, the steep and long stairway drops precipitously toward Northern Viseu.
Aguarela 12 x 17 cm, papel Fabriano
Dec 28, 2010
Dec 22, 2010
Dec 14, 2010
SouthernSketches
My second book, SouthernSketches has been born. Here I gathered my watercolors and drawings of local scenes and landmarks around the Memphis TN area and beyond. It can be reviewed or purchased here.
Nasceu o meu segundo livro, SouthernSketches (Esboços do Sul). Aqui reuni as minhas aguarelas e desenhos sobre temas locais à área de Memphis, Tennessee, e não só. O texto é em inglês. Pode ser folheado ou adquirido aqui.
Nasceu o meu segundo livro, SouthernSketches (Esboços do Sul). Aqui reuni as minhas aguarelas e desenhos sobre temas locais à área de Memphis, Tennessee, e não só. O texto é em inglês. Pode ser folheado ou adquirido aqui.
Dec 12, 2010
O meu Quintal - My Backyard
Como ele parecia hoje, com muito frio.
As it looked today, with very cold weather.
Aguarela, 12 x 18 cm, papel Fabriano
As it looked today, with very cold weather.
Aguarela, 12 x 18 cm, papel Fabriano
Dec 4, 2010
Rio Imaginário – Imaginary River
Hoje decidi inventar uma cena qualquer. Um exercício práctico.
Today I painted a scene out of nowhere. A practice exercise.
Watercolor, 12 x 17 cm, papel Fabriano
Nov 27, 2010
A Casa do Consul - The Consul’s House

This former residence of Aristides de Sousa Mendes is currently in severe disrepair. Many people are now involved in an effort to save and restore it.
Lápis sobre Bristol Board, 21.5 x 28 cm
Gravura aguarelada, 21.5 x 28 cm
Nov 25, 2010
Portas de Serpa – Gates of Serpa
Fim-de-semana prolongado + relva e jardim a hibernar = mais tempo para pintar
Long Thanksgiving weekend + no yard work = more time to paint
Vinheta a aguarela, caderno de desenhos/sketchbook
Labels:
Alentejo,
Castelos,
Monumentos
Nov 24, 2010
Charola dos Templários – Church of the Knights Templar
Subscribe to:
Posts (Atom)